sábado, 21 de março de 2015

Curtinhas bilíngues


1
Lendo um livrinho, estávamos brincando de falar os nomes dos bichos em português e em inglês:
- Aqui, este, meu filho.
- Vaca.
- E em inglês?
- Cow.
- Aquele?
- Ovelha.
- E em inglês?
- Sheep.
E assim fomos, elencando uma arca de Noé, até que chegamos ao pintinho.
- E como é que fala pinto em inglês, Arthur?
- Pint.

2
À mesa do jantar, todos reunidos, Arthur começa a falar em inglês (sabe-se lá por que raios!). Vamos respondendo, brincando, perguntando, interagindo, até que ele pede:
- Can you please give me the suc?
- Whaaaaat?
- The suc, daddy.
E aponta para o suco.


3
Lendo um livrinho (para variar), Arthur pede:
- Mamãe, você pode ler este livro em por-tu-guês?
(Ele pede assim, pausadinho mesmo.)
- Claro.
(E leio.)
- Agora, você pode ler em inglês?
- Claro.
- Agora, mamãe, em chinês.


Filhos bilíngues, fofuras linguísticas em dobro!

2 comentários:

  1. hahaha muito bom, essas crianças são uma figura! muito bom seu blog!

    ResponderExcluir
  2. Que saudades!!!! E o Arthur todo falante, gente! E bilíngüe!!! Muito amor, muita fofura!!!!

    ResponderExcluir